Hachispeak Logo

hachispeak

「Pall」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Pall」の意味と使い方

直訳:飽きる、退屈する、興ざめする品詞:形容詞
「pall」は、退屈さや興味のなさを感じること、または何かが魅力を失うことを意味する言葉です。長時間にわたって同じことをしたり、同じ人と過ごしたりすると、興味が薄れて「pall」を感じる場合があります。また、期待外れであったり、魅力がなかったりすると、そのことに対して「pall」を感じることもあります。

Pall」の使用例

  • The funeral was cloaked in a heavy pall of grief.
    その葬儀は深い悲しみの覆いに包まれていた。
  • The room was filled with a pall of silence after the shocking announcement.
    その驚くべき発表の後、その部屋は沈黙の覆いに包まれていた。

異なる品詞での「Pall」の使用例

  • The repetitive tasks began to pall on her.
    繰り返しの仕事は彼女に飽きさせ始めた。
  • The once beautiful view started to pall as the pollution increased.
    かつて美しい景色は、汚染が増えるにつれて飽きてきた。
  • The dull and pall sky made the day feel dreary.
    くすんだ空が日中を陰鬱に感じさせた。
  • She gazed at the pall walls, wishing for a brighter color.
    彼女はくすんだ壁を見つめ、もっと明るい色になってほしいと願った。
  • The pall light filtered through the window, casting a gloomy atmosphere.
    くすんだ光が窓から差し込み、陰気な雰囲気を演出した。
  • The town had a pall feeling to it during the winter months.
    その町は冬の間くすんだ感じが漂っていた。
  • He felt a pall mood settle over him as the day went by.
    彼は日が経つにつれてくすんだ気分になった。
  • The designer used a pall color palette to create a somber vibe in the room.
    デザイナーはくすんだ色のパレットを使い、部屋に重々しい雰囲気を醸し出した。
  • The pall atmosphere in the theater matched the melancholic theme of the play.
    劇場のくすんだ雰囲気はその憂鬱な演劇のテーマにマッチしていた。
  • The pall landscape seemed to reflect the somber tone of the novel.
    くすんだ風景は小説の重々しいテーマを反映しているように見えた。