「Omen」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Omen」の意味と使い方
直訳:前兆、兆候品詞:動詞・他動詞
英語の「omen」は、未来の出来事の兆候や前兆を意味する言葉です。それは、良い出来事の兆しである「good omen」や、悪い出来事の兆しである「bad omen」のように、ポジティブまたはネガティブな意味を持つことができます。また、単に「兆候」や「予兆」という意味で、未来の出来事の暗示や予感を表す場合もあります。例えば、「I saw a black cat cross my path, which is a bad omen」のように使われます。
「Omen」の使用例
- Seeing a black cat is considered an omen of bad luck.黒猫を見ると不運の前触れと考えられています。
- The sudden storm was seen as an omen of the pending disaster.突然の嵐は迫りくる災害の前触れと見なされました。
- The appearance of a shooting star is often seen as an omen of good luck.流れ星の出現はしばしば幸運の前兆と見なされます。
- In some cultures, a crow is considered an omen of death.一部の文化ではカラスは死の前触れと考えられています。
- She interpreted the strange noise as an omen of something ominous to come.彼女はその奇妙な音を何か不吉な出来事の前触れと解釈しました。
- The fortune teller claimed to have seen an omen of great change in the cards.占い師はカードで大きな変化の前兆を見たと主張しました。
- The eclipse was considered an omen by ancient civilizations.古代文明では日食は前兆と見なされていました。
- In folklore, a broken mirror is often seen as an omen of misfortune.民間伝承において、割れた鏡はよく不運の前兆と見なされます。
異なる品詞での「Omen」の使用例
- The raven omened something mysterious and foreboding.カラスは何か神秘的で不吉なことを示唆していた。
- The eerie silence omened an impending danger.不気味な静けさは迫りくる危険を示していた。
- The howling wind omened the arrival of a storm.うなる風は嵐の到来を予示していた。
- The sudden drop in temperature omened the onset of winter.急激な気温の下降は冬の到来を示しました。
- The dark clouds omened a heavy rainstorm.暗い雲は豪雨を示唆していた。
- The unusual behavior of the animals omened an earthquake.動物たちの異常な行動は地震を予兆していた。
- The mysterious figure omened an unexpected turn of events.謎の姿は予期せぬ出来事を示していた。
- His sudden departure omened a drastic change in the company.彼の突然の去り行きは、会社での大きな変化を予感させました。