Hachispeak Logo

hachispeak

「Glib」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Glib」の意味と使い方

直訳:口が達者な、ぺらぺらと話す品詞:名詞
「glib」は、表面的な魅力や巧みな話術で人を説得したり、ごまかしたりする様子を表します。単に口が達者なだけでなく、その言葉が真実味に欠けたり、誠実さに欠けたりすることを示唆しています。また、軽薄で深みのない発言をしたり、安易な約束をしたりする様子も「glib」と表現されます。

Glib」の使用例

  • He gave a glib response without much thought.
    彼はあまり考えずに即興で巧みな返答をした。
  • The salesman's glib talk convinced many customers.
    そのセールスマンの巧みな口上で多くの顧客を説得した。
  • She was disappointed with his glib apology.
    彼の巧みな謝罪に彼女はがっかりした。
  • The glib explanation did not satisfy the curious audience.
    巧妙な説明は、好奇心旺盛な聴衆を満足させなかった。
  • His glib manner often got him into trouble.
    彼の巧みな態度はよく彼をトラブルに巻き込んだ。
  • She dismissed his glib compliments as insincere.
    彼女は彼の巧みな賛辞を不誠実だと一蹴した。
  • The politician's glib speeches lacked substance.
    その政治家の巧みなスピーチには内容がなかった。
  • His glib promises turned out to be empty.
    彼の巧みな約束は虚しく終わった。

異なる品詞での「Glib」の使用例

  • He tends to glibly talk his way out of difficult situations.
    彼は困難な状況から巧妙に話を逃れることが多い。
  • She can glibly manipulate the facts to suit her narrative.
    彼女は自分の話に合わせて事実を巧妙に操作できる。
  • The con artist glibly deceived the unsuspecting victims.
    その詐欺師は知らぬ間に巧妙に被害者をだました。
  • He glibly convinced the committee to approve his proposal.
    彼は巧みに委員会を説得して彼の提案を承認させた。
  • She glibly avoided addressing the real issues.
    彼女は巧みに本当の問題に取り組むことを避けた。
  • He glibly dismissed the concerns of the audience.
    彼は巧みに聴衆の懸念を一蹴した。
  • The suspect glibly lied to the investigators.
    その容疑者は捜査官に巧みに嘘をついた。
  • She glibly talks her way into getting what she wants.
    彼女は巧みに話して自分の望むものを手に入れる。
  • His effortless glib is his greatest asset in sales.
    彼の容易な巧みな話術は彼の営業における最大の資産である。
  • She admires his natural glib and charm.
    彼女は彼の天性の巧みさと魅力を称賛している。
  • His glib won him the debate competition.
    彼の巧みな話術が彼にディベート大会で勝利をもたらした。
  • She envies his glib in handling difficult situations.
    彼女は困難な状況を処理する上での彼の巧みさをうらやんでいる。