Hachispeak Logo

hachispeak

「Glare」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Glare」の意味と使い方

直訳:まぶしい、にらむ品詞:名詞
「glare」は、まぶしい光や、怒りや敵意のこもった視線を表します。太陽の光が強く反射してまぶしい状態や、誰かが怒ってにらみつける様子を表現する時によく使われます。

Glare」の使用例

  • The intense glare of the sun makes it difficult to see.
    強烈な太陽の眩しさで見にくくなります。
  • She shields her eyes from the harsh glare of the headlights.
    彼女は強烈なヘッドライトの眩しさから目を守ります。
  • The photographer adjusts the camera settings to reduce the glare in the picture.
    カメラマンは写真の眩しさを減らすためにカメラの設定を調整します。
  • He squints in the bright glare of the morning sun.
    彼は朝の強い光の眩しさで目を細めます。
  • The glare of the computer screen strains her eyes after prolonged use.
    長時間使用後、コンピューター画面の眩しさで彼女の目が疲れます。
  • The harsh glare of the fluorescent lights creates a sterile workplace environment.
    蛍光灯の強い眩しさは、殺風景な職場環境を作り出します。
  • He is bothered by the constant glare of the spotlight during the performance.
    公演中のスポットライトの常に眩しい光に彼は悩まされています。
  • The glare of the camera flash momentarily blinds the subjects.
    カメラのフラッシュの眩しさで被写体が一時的に見えなくなります。

異なる品詞での「Glare」の使用例

  • She glares at me whenever I make a mistake.
    彼女は私が間違えるたびににらみつけます。
  • The teacher glares sternly at the misbehaving students.
    その先生は行儀の悪い生徒たちを厳しく睨みます。
  • He glares fiercely at his opponent before the match.
    試合前に彼は相手を激しく睨みつけます。
  • The angry cat glares at the dog invading its territory.
    怒った猫は自分の領域に侵入する犬をにらみつけます。
  • The driver glares at the rude pedestrian crossing the road.
    その運転手は横断歩道を横切る無礼な歩行者をにらみつけます。
  • I feel uncomfortable when he glares at me like that.
    彼があんな風ににらみつけると、不快な気持ちになります。
  • She glares disapprovingly at the loud group of teenagers.
    その騒々しいティーンエージャーの集団を非難の眼差しでにらみつけます。
  • The boss glares at the employee who constantly arrives late.
    遅刻を続ける従業員を上司はにらみつけます。