Hachispeak Logo

hachispeak

「Communion」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Communion」の意味と使い方

直訳:聖餐、交わり、親交品詞:名詞
英語の「communion」は、キリスト教の儀式である聖餐を指す言葉です。聖餐は、イエス・キリストの死と復活を記念する儀式であり、パンとぶどう酒を食べることで、キリストと交わり、罪の赦しを受けることを意味します。また、「communion」は、人々が集まって、共通の目的や信仰を分かち合うことを指す言葉としても使われます。例えば、教会の礼拝や、友人や家族との親交を「communion」と呼ぶことがあります。

Communion」の使用例

  • The prisoner requested a moment of communion with nature.
    その囚人は自然との交流の時間を求めた。
  • Their frequent communal meals created a sense of communion among the residents.
    彼らの頻繁な共同の食事は住民の間での交感を生んだ。
  • Many find solace in the act of communion with their faith.
    たくさんの人々が信仰との交流の行為で慰めを見出す。
  • Communion with nature can be a spiritually enriching experience.
    自然との交流は精神的に豊かな経験になることがある。
  • The priest led the congregation in a moment of communion.
    司祭は信徒たちに交流の一瞬を導いた。
  • The concept of communion varies across different cultures.
    交感の概念は異なる文化によって異なっている。
  • The retreat focused on spiritual communion and self-reflection.
    その修行は精神的な交感と自己反省に焦点を当てていた。
  • The experience created a deep sense of communion among the participants.
    その経験は参加者の間で深い交感感を生み出した。