Hachispeak Logo

hachispeak

「Commonplaces」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Commonplaces」の意味と使い方

直訳:ありふれたこと、ありきたりな表現品詞:動詞・他動詞
英語の「commonplaces」は、ありふれた、ありきたりな、または陳腐な表現やアイデアを意味する言葉です。それは、独創性や新鮮さに欠けるものを指し、しばしば「clichés」や「banalities」などの言葉と同様に使用されます。この言葉は、しばしば退屈さや無関心を表現するために使用され、また、議論や会話の中でよく使われるありふれた表現を指すためにも使用されます。

Commonplaces」の使用例

  • The book is full of literary commonplaces.
    その本は文学的なお決まりの表現でいっぱいです。
  • She used commonplaces in her speech.
    彼女はスピーチでお決まりの言葉を使いました。
  • He included several commonplaces in his essay.
    彼はエッセイにいくつかのお決まりの表現を含めました。
  • The poem is filled with romantic commonplaces.
    その詩にはロマンチックなお決まりの展開が満ちています。
  • Literature often relies on commonplaces.
    文学はしばしばお決まりの展開に頼ります。
  • The speech contained religious commonplaces.
    そのスピーチには宗教的なお決まりの表現が含まれていました。
  • The play incorporated classical commonplaces.
    その劇には古典的なお決まりの展開が取り入れられていました。
  • The author's writing is filled with familiar commonplaces.
    その著者の文章には馴染みのあるお決まりの表現が満ちています。

異なる品詞での「Commonplaces」の使用例

  • The speaker shared some commonplaces ideas during the presentation.
    スピーカーはプレゼンテーション中にいくつかのお決まりの考えを共有しました。
  • Her story is full of commonplaces themes.
    彼女の物語はお決まりのテーマで満ちています。
  • The play revolves around commonplaces concepts.
    その劇はお決まりの概念を中心に展開しています。
  • The book explores commonplaces topics.
    その本はお決まりのトピックを探求しています。
  • He made a speech about commonplaces issues.
    彼はお決まりの問題についてスピーチをしました。
  • The professor discussed commonplaces themes in literature.
    その教授は文学のお決まりのテーマについて話し合いました。
  • The film contains commonplaces elements.
    その映画にはお決まりの要素が含まれています。
  • The artist is known for their commonplaces style.
    そのアーティストはお決まりのスタイルで知られています。
  • We often commonplaces ideas in our daily conversations.
    私たちは日常会話でよくお決まりの考えを共有します。
  • She commonplaces her experiences in her blog.
    彼女はブログで自分の経験をお決まりの表現で共有しています。
  • They commonplaces their feelings through music.
    彼らは音楽を通じて自分たちの感情をお決まりの方法で表現しています。
  • He commonplaces his opinions through social media.
    彼はソーシャルメディアを通じて自分の意見をお決まりの方法で表現しています。
  • The writer commonplaces common human experiences in her stories.
    その作家は彼女の物語で一般的な人間の経験をお決まりの方法で表現しています。
  • The artist commonplaces cultural themes in his artwork.
    そのアーティストは彼の作品で文化的なテーマをお決まりの方法で表現しています。
  • The speaker commonplaces controversial issues during the talk.
    そのスピーカーは話の中で物議を醸す問題をお決まりの方法で取り上げました。
  • The movie commonplaces current social issues.
    その映画は現在の社会問題をお決まりの方法で取り上げています。