Hachispeak Logo

hachispeak

「Circuits」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Circuits」の意味と使い方

直訳:回路、巡回品詞:動詞・自動詞
「回路」は、電流が流れる経路のことです。電気機器や電子機器の中には、電流を流すための回路が組み込まれています。回路は、電流を制御したり、信号を伝送したりする役割を果たしています。「巡回」は、一定のルートを定期的に回ることを意味します。巡回は、郵便配達員やバスの運転手などが行います。巡回は、人や物を運んだり、情報を収集したりする役割を果たしています。

Circuits」の使用例

  • The electric circuits power the entire building.
    電気回路は建物全体を動かします。
  • She is studying about circuits in her electrical engineering class.
    彼女は電気工学の授業で回路について勉強しています。
  • The circuits in the computer need to be checked for any malfunctions.
    コンピュータの回路は不具合がないかチェックする必要があります。
  • The circuits in the new car are designed to be more efficient.
    新しい車の回路はより効率的に設計されています。
  • The circuits of the amusement park rides are regularly maintained.
    遊園地のアトラクションの回路は定期的に保守されています。
  • The circuits of the brain are incredibly complex.
    脳の回路は信じられないほど複雑です。
  • The tiny circuits on the microchip enable the computer to function.
    マイクロチップの小さな回路がコンピュータの動作を可能にします。
  • The circuits of the old radio need to be replaced.
    古いラジオの回路は交換する必要があります。

異なる品詞での「Circuits」の使用例

  • The message circuits through the entire team quickly.
    メッセージが迅速にチーム全体を巡る。
  • The news circuits around the school rapidly.
    ニュースが学校中に迅速に広がる。
  • The joke circuits through the office and everyone laughs.
    冗談がオフィス中に巡り、みんなが笑う。
  • The rumor circuits through the community, causing a stir.
    噂がコミュニティ中を巡り、騒ぎを引き起こす。
  • The virus circuits throughout the computer network.
    ウイルスがコンピュータネットワーク中を巡る。
  • The excitement circuits among the audience during the performance.
    興奮がパフォーマンス中に観客の間を巡る。
  • The fear circuits through the entire town after the earthquake.
    地震後、恐怖が町全体に巡る。
  • The energy circuits through the dancer's body during the performance.
    エネルギーがパフォーマンス中にダンサーの体を巡る。