Hachispeak Logo

hachispeak

「Brutes」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Brutes」の意味と使い方

直訳:野蛮人、獣品詞:動詞・他動詞
「brutes」は、野蛮人、獣という意味です。この言葉は、粗野で無神経な人や、暴力的な傾向がある人を表現する際に使用されます。また、動物的な本能や衝動に支配されている人を示すためにも使われます。

Brutes」の使用例

  • The brutes were causing chaos in the forest.
    獣たちは森で混乱を引き起こしていた。
  • The ferocious brutes were known for their strength.
    その凶暴な獣たちはその力強さで知られていた。
  • The ancient legend spoke of mythical brutes.
    古代の伝説は神話のような獣たちについて語っていた。
  • The researcher studied the behavior of the wild brutes.
    研究者は野生の獣たちの行動を研究した。
  • The hunter tracked the footprints of the dangerous brutes.
    狩人は危険な獣たちの足跡を追跡した。
  • We heard the distant roars of the mysterious brutes.
    謎めいた獣たちの遠くからの咆哮が聞こえた。
  • The storyteller described the encounter with the magical brutes.
    語り手は魔法のような獣たちとの出会いを描写した。
  • Legends tell of brave warriors defeating the powerful brutes.
    伝説によると、勇敢な戦士が力強い獣たちを倒したという。

異なる品詞での「Brutes」の使用例

  • The brutes force approach did not work.
    無茶苦茶な手法はうまくいかなかった。
  • She used a brutes method to solve the problem.
    彼女は問題を解決するために無謀な方法を使った。
  • Their brutes behavior caused trouble.
    彼らの無礼な振る舞いがトラブルを引き起こした。
  • A brutes decision like that will have consequences.
    そのような無茶な決定には結果が伴うだろう。
  • He had a brutes attitude towards the problem.
    彼はその問題に対して無謀な態度をとっていた。
  • A brutes approach to the task is not the solution.
    課題への無謀なアプローチは解決策ではない。
  • The brutes behavior at the party was unacceptable.
    パーティーでの無礼な行動は許されなかった。
  • Using brutes force is not always the answer.
    無茶苦茶な力を使うことが常に答えではない。
  • The soldiers brutishly attacked without warning.
    兵士たちは警告なしに無謀に攻撃した。
  • He brutes his way through difficult tasks.
    彼は困難な課題を無理矢理押し通す。
  • She brutishly handled the delicate equipment.
    彼女は卑劣な方法で繊細な機器を扱った。
  • The giant wrestler brutishly overpowered his opponent.
    巨漢のレスラーは卑劣に相手を圧倒した。
  • The villains brutes their way into the treasure room.
    悪党たちは無謀に宝物の部屋に乱入した。
  • The thieves brutishly broke into the mansion.
    泥棒たちは乱暴に屋敷に侵入した。
  • The invaders brutishly seized control of the city.
    侵略者たちは都市を無理矢理支配した。
  • The demonstrators brutishly vandalized public property.
    デモ参加者は乱暴に公共財産を破壊した。