Hachispeak Logo

hachispeak

「Beings」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Beings」の意味と使い方

直訳:存在、生き物、人間品詞:副詞
英語の「beings」という単語は、存在するすべてのものの総称として使われます。これは、人間、動物、植物、さらには無生物まで、あらゆる存在を指すことができます。また、特定のグループやカテゴリーに属する人々を指す場合にも使われます。例えば、「All living beings need food and water」は「すべての生き物は食べ物と水を必要とする」という意味になります。

Beings」の使用例

  • All beings require food and shelter.
    全ての生命体は食べ物と住居が必要だ。
  • The aliens were described as mysterious beings from another planet.
    その宇宙人は別の惑星から来た神秘的な存在として描かれた。
  • The beings in the fantasy world had magical abilities.
    ファンタジー世界の生物たちは魔法の力を持っていた。
  • Scientists study the behavior of various beings in different ecosystems.
    科学者はさまざまな生物の生態系における行動を研究している。
  • The legend speaks of mythical beings living in the enchanted forest.
    伝説には魔法の森に住む神秘的な生物の話がある。
  • The beings from the distant planet had advanced technology.
    遠い惑星から来た存在たちは高度な技術を持っていた。
  • The ancient text mentioned celestial beings living among the stars.
    古代の文書には星々の間に住む天上の存在が述べられていた。
  • The novel depicted beings with extraordinary powers.
    その小説は非凡な力を持つ存在たちを描いていた。

異なる品詞での「Beings」の使用例

  • They are beings from another planet.
    彼らは別の惑星の生物です。
  • The ancient beings existed long ago.
    古代の生物は昔存在しました。
  • I believe beings from other realms exist.
    私は他の領域の生物が存在すると信じています。
  • The mysterious beings roamed the forest at night.
    謎の生物たちは夜に森を歩き回った。
  • Are these strange beings friendly?
    これらの奇妙な生物は友好的ですか?
  • We encountered two strange beings in the cave.
    私たちは洞窟で2匹の奇妙な生物に出会った。
  • The beings on this planet have unique characteristics.
    この惑星の生物には独自の特性があります。
  • Beings from myths and legends have always fascinated me.
    神話や伝説の生物はいつも私を魅了しました。
  • The music played softly, beings filling the room with a soothing melody.
    音楽が静かに流れ、部屋に心地よいメロディが満ちていた。
  • I watched as the snow fell beings from the sky, covering everything in white.
    雪が降り注ぎ、空から次々と降ってくる様子を見ていた。すべてを白く覆った。
  • She spoke beings, her words echoing through the vast chamber.
    彼女はそっと話した。彼女の言葉は広い部屋に響いた。
  • The sunlight filtered through the leaves, beings bright patches on the forest floor.
    陽光が葉を透過し、森の床に明るいパッチを作った。
  • The fire crackled beings, casting dancing shadows on the walls.
    火がパチパチと音を立てた。壁に踊る影を映していた。
  • The waterfall rushed down beings, creating a beautiful mist in the air.
    滝が勢いよく落ちた。空中に美しい霧を作った。
  • He waved his hands beings, forming intricate patterns in the air.
    彼は手を振った。空中に複雑な模様を作った。
  • The scent of flowers filled the room beings, bringing a sense of tranquility.
    花の香りが部屋に満ちた。落ち着きをもたらした。