Hachispeak Logo

hachispeak

「Bay」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Bay」の意味と使い方

直訳:湾、吠える品詞:動詞・自動詞
「bay」には、主に2つの意味があります。1つは、海に突き出した陸地によって囲まれた水域を指す「湾」という意味です。東京湾や伊勢湾などがその例です。もう1つは、犬が吠えることを意味する「吠える」という意味です。犬が興奮したり、警戒したりしたときに「bay」という鳴き声を発します。

Bay」の使用例

  • The ship sailed into the calm bay to seek shelter from the storm.
    船は穏やかな湾に入り、嵐からの避難を求めました。
  • The bay was filled with fishing boats in the early hours of the morning.
    湾は朝早くに漁船で埋まっていました。
  • She enjoyed watching the sunset over the bay from her beach house.
    彼女はビーチハウスから湾の夕日を眺めるのを楽しんでいました。
  • The bay is home to a diverse marine ecosystem.
    湾は多様な海洋生態系の生息地です。
  • The bay was used as a natural port for trading ships.
    湾は貿易船のための天然の港として使用されました。
  • The bay provided a stunning backdrop for the city skyline.
    湾は市のスカイラインに見事な背景を提供しました。
  • People often gather at the bay for picnics and recreational activities.
    人々はしばしば湾でピクニックやレクリエーション活動を楽しむために集まります。
  • The bay was teeming with marine life and vibrant underwater flora.
    湾には多くの海洋生物と活気ある水中植物がいっぱいにいました。

異なる品詞での「Bay」の使用例

  • The bay area is known for its picturesque landscapes and mild climate.
    湾岸地域は美しい風景と温暖な気候で知られています。
  • They took a leisurely stroll along the bay promenade.
    彼らは湾の遊歩道をのんびりと散歩しました。
  • The bay breeze provided a refreshing feel on a hot summer day.
    湾のそよ風が暑い夏の日に爽やかな気分を提供しました。
  • The bay front property offered stunning views of the ocean.
    湾の沿岸地域の不動産は海の素晴らしい景色を提供しました。
  • The bay side restaurant specialized in seafood dishes.
    湾の側のレストランはシーフード料理を専門にしていました。
  • Many boats were anchored in the bay harbor.
    多くの船が湾の港に停泊していました。
  • The bay water reflected the colors of the evening sky.
    湾の水は夕暮れの空の色を反映しました。
  • The bay region is a popular destination for tourists seeking relaxation.
    湾の地域はリラックスを求める観光客にとって人気のある目的地です。
  • The hounds were baying at the scent of a fox.
    猟犬たちはキツネのにおいによって吠えていました。
  • The villagers banded together to bay for justice after the crime.
    村人たちは犯罪の後、正義を求めて団結しました。
  • The sound of the horn made the horses bay nervously.
    角の音で馬たちは神経質に鳴きました。
  • The howling winds caused the trees to bay in the night.
    吹き荒れた風が夜に木々をうならせました。
  • Residents baying for better infrastructure prompted the government to take action.
    より良いインフラを求める住民たちの訴えが政府に行動を促しました。
  • The protesters baying for change gathered outside the parliament building.
    変化を望むデモ隊が議会ビルの外で集まりました。
  • The dogs began to bay as night fell, alerting the villagers.
    夜が落ちるにつれて犬たちは吠えだし、村人たちにお知らせしました。
  • The sound of the distant sirens made the townspeople bay in concern.
    遠くのサイレンの音で町の人々は心配して吠えました。